La traduction est une histoire d'amour chez Actes sud. j'aime bien la voix de la narratrice un peu ébouriffée et avec des taches de rousseur.l'intrigue "criminelle" est sans doute le point faible de cette histoire.
On croise beaucoup d'animaux devant le chalet : ils servent de diversion à Marine, la jeune narratrice qui doit faire le nettoyage de son âme : j'arrachais les algues de l'étang comme les mauvais souvenirs de mon âme, dit-elle en substance.
Il le faut pour nouer des relations plus sereines.
Par ailleurs, en littérature quebecoise, j'ai bien aimé deux ouvrages de gil courtemanche dont Un dimanche à la piscine de Kigali paru chez Folio.